जापानी भाषामा निन्द्राको लागी प्रयोग हुने शब्दवली र नेपालीमा अर्थ

जापानी भाषामा निन्द्राको लागी प्रयोग हुने शब्दवली र नेपालीमा अर्थ

जब म अरु दिन राम्रोसंग सुत्न सक्दिन, मैले नयाँ जापानी शब्दवलिको सूची निन्द्राको बारेमा राम्रो विचार गरीरहन्छु। पर्याप्त निद्रा बिना दैनिक जीवनमा काम गर्न गाह्रो हुन्छ, त्येसैले राम्रो र आरामदायी निन्द्राको लागी जापानी भाषालाई प्रभावकारी रूपमा अध्ययन गर्न दिनुहोस्। तल दिएका शब्दहरु निन्द्राको बारेमा प्रयोग गरिन्छ जुन कुरा तपाइँलाई अति आवश्यक छ ।

  • 寝る (neru): सुत्न
  • 眠る (nemuru): सुत्नको लागि
  • 寝られない (nerarenai): सुत्न नसक्नु
  • 寝かせる (nekaseru): कसैलाई बेडमा राख्नु (जस्तै बच्चा )
  • 眠い (nemui): निन्द्रा
  • 眠たい (nemutai): निन्द्रा
  • ねんね (nenne): निन्द्रा (बच्चाको कुराकानी )
  • ねむねむ (nemu nemu): निद्रा लाग्यो
  • おねしょする (onesho suru): ओछ्यान भिजाउन (बच्चाहरूको लागि प्रयोग गरिएको)
  • ぐっすり寝る (gussuri neru): राम्रोसँग सुत्न / राम्रोसँग   (よく寝る [yoku neru])
  • 睡眠 (suimin): निन्द्रा (संज्ञा, ध्वनि अलि बढी औपचारिक लाग्दछ)
  • 睡眠をとる (suimin wo toru): निद्रा प्राप्त गर्न
  • 睡眠不足 (suimin busoku): अपर्याप्त निन्द्रा
  • 睡眠薬 (suiminyaku): निद्रा गोली / निद्रा औषधी।
  • 睡眠妨害 (suimin bougai): निद्रा अवरोध
  • 睡眠障害 (suimin shougai): सुत्ने समय नमिलेको
  • 居眠り病 (inemuribyou): एक झोला लिन
  • 昼寝をする (hirune wo suru): एक झोला लिनको लागी
  • 寝ぼける (nebokeru): आधा निदाउन (कहिलेकाँही कसैलाई अपमान गर्न गरिएको मूर्ख कुरा )
  • 寝過ごす (nesugosu): ढिलो सुत्न
  • 寝坊する (nebou suru): ढिलो सुत्न
  • 寝坊助 (nebousuke): निन्द्रा-टाउको (ढिलो निदाउने मानिसको लागी ठट्टा गर्ने वा अपमान गर्ने तरिका)
  • 寝直す (nenaosu): सुत्नको लागी पुनः जाने
  • 寝付く (netsuku): निदाउन
  • 横になる (yoko ni naru): [शाब्दिक: ‘छेउ हुँदै जानु’] सुत्नको लागि (तर निन्द्रा नलागेको बेलामा )
  • 横たわる (yokotawaru): सुत्नको लागि (“योको नि नारु” भन्दा बढी औपचारिक देखिन्छ)
  • 起きる (okiru): उठ्नको लागि (धेरै जोड दिएर ओछ्यानबाट उठ्ने)
  • 起こす (okosu): उठाउन (कोहिलाई)
  • 覚める (sameru): उठ्न (बढी जोड दिएर निन्द्राबाट ब्यूँझनको लागी )
  • 早寝 (hayane): छिटो सुत्न जानू
  • 早起き (hayaoki): छिटो उठ्नु
  • 夢を見る (yume wo miru): सपना देख्नु
  • 悪夢 (akumu): नराम्रो सपना दुःस्वप्न (खराब सपना 悪い夢 [warui yume])
  • 魘される (unasareru): दुःस्वप्न
  • レム睡眠 (remu suimin): REM निन्द्रा
  • 寝返りをする (negaeri wo suru): बेडमा पल्टिनु
  • 寝込む (nekomu): बेडमा बिरामी हुनु
  • 食っちゃ寝 (kucchane): सुते पछि बेडमा जानू आलस्य भएको व्यक्तिको सन्दर्भमा अझ व्यापक अर्थमा प्रयोग गरिने।
  • 眠りが浅い (nemuri ga asai): हल्का निन्द्रा (हल्का निद्रा भएको व्यक्तिलाई बुझाउन प्रयोग गर्न सकिन्छ, यसको मतलब तिनीहरू सजिलै ब्यूँझन्छन्, उदाहरणका लागि : 眠りが浅い人 [nemuri ga asai hito])
  • 眠りが深い (nemuri ga fukai): गहिरो निन्द्रा
  • 意識不明 (ishiki fumei): बेहोश (निदाएको अर्थमा, जाग्दा बेहोस नहुने तर निदाए पछि बेहोस भएको जस्तै अवस्था )
  • 寝ても覚めても (nete mo samete mo): [शाब्दिक रूपमा, “निदाउँदा वा ब्यूँताउँदा पनि”] अरु व्यक्तिको बारेमा सोचि राख्ने ।
  • 寝心地 (negokochi): केहि आराम गर्न को लागी सुत्नु वा पल्टिनु
  • 寝心地がいい (negokochi ga ii):  आरामदायक (सुत्नको लागि)
  • 寝心地が悪い (negokochi ga warui):  असहज (सुत्नको लागि )